andrew dodson

the official blog of nothing terribly important

Lost in Translation

with 3 comments

Since becoming a Christian, I’ve found different translations of the Bible interesting. With that in mind, I picked up a $10 New Century Version of the Bible yesterday. In total, I now own an NCV, New International Version (study & compact versions), New Living Translation (study & compact versions), a Today’s English Version that I received for my graduation from Georgetown College, and the good ol’ (term used loosely) King James Version.

While researching different translations today, I discovered very strong Kentucky ties to the development of the New Living Translation. Several people involved with the project are faculty members at Louisville’s Southern Baptist Theological Seminary, as well as Asbury Theological Seminary.

I’ve always preferred the NLT for general reading and study. However, I go through cycles when I pick up the NIV more often. From a readability standpoint, the NCV is very understandable. Perhaps moreso than a NLT. I found this article about the history of the NCV. For study purposes, I think I’ll stick with the NLT or NIV, but I’ll definitely pick up the NCV for enjoyment of reading the Bible.

  • Share/Bookmark

Written by Andrew

March 20th, 2005 at 7:28 pm

Posted in Christianity

3 Responses to 'Lost in Translation'

Subscribe to comments with RSS or TrackBack to 'Lost in Translation'.

  1. Jen…

    I agree almost completely with what you’re saying….

  2. Marissa…

    Do as you do, think as you think, you are amazing…

  3. Melissa…

    That was a very nice post, I’m proud of you!…

Leave a Reply